Que vous souhaitiez créer un nouveau programme de traduction à partir de zéro ou mettre à jour votre système de traduction existant, il peut être difficile de savoir par où commencer. Parce que chaque entreprise est différente, vous avez besoin d'un processus flexible pour réussir à fournir la localisation et la traduction à l'utilisateur final.
Lors de la table ronde organisée par LocWorldWide45,Michal Antczak, responsable de la technologie de localisation chez Paypal, Lucio Gutierrez , responsable de l'ingénierie de localisation chez Workday, et Hartmut von Berg , directeur principal des services de localisation mondiaux de LogMeIn, ont discuté des moyens d'adopter une approche personnalisée pour développer un nouveau programme de traduction ou améliorer l'efficacité des systèmes existants. Voici quelques points clés de la session.
Disposer d'un TMS est-il suffisant pour offrir une expérience sans faille aux clients et aux parties prenantes ?
Le TMS est la pierre angulaire du processus de localisation et le moteur de vos traductions au sein de votre organisation. Cependant, il ne suffit pas d'avoir un TMS en place. Une organisation a toutes sortes de clients et de parties prenantes, qui ont tous des processus et des exigences différents dont il faut tenir compte. C'est pourquoi, lors de la mise en place d'une pile de technologies de traduction, vous devez tenir compte des perspectives des différents services et clients et de leurs besoins spécifiques, et non pas uniquement du point de vue linguistique.
L'astuce consiste à écouter attentivement les besoins et les plans de chacun pour intégrer ce TMS dans une pile technologique plus large qui s'intègre bien avec les parties prenantes et leurs systèmes. En outre, bien qu'un TMS offre beaucoup de contrôle et la possibilité de gérer les projets, vous devrez toujours intégrer les différents composants dans le TMS afin d'améliorer l'évolutivité et la rapidité.
Déterminer l'architecture de localisation
La mise en place de l'architecture de localisation pour l'organisation doit commencer par les personnes. Commencez par écouter attentivement les difficultés rencontrées par vos partenaires. Vous voulez une architecture qui s'intègre aux systèmes de vos partenaires, alors commencez par comprendre leurs processus et réfléchissez à la manière dont ils peuvent être améliorés.
Pour assurer une localisation continue, l'automatisation du processus de bout en bout avec les parties prenantes internes est essentielle - et le TMS est ce qui la rend possible. Créez une architecture avec un TMS comme centre, mais n'oubliez pas de le compléter avec l'approche centrée sur les parties prenantes. Au lieu de compter uniquement sur le TMS comme l'épine dorsale de tout, testez les différentes approches et ne manquez pas les opportunités d'utiliser vos expériences et vos données éprouvées.
Critères de réussite pour mesurer l'efficacité des systèmes actuels
À quel moment de la maturité de la localisation devez-vous revoir les flux de traduction et la technologie utilisée pour fournir vos traductions ?
Il existe des éléments déclencheurs internes et externes qui devraient vous inciter à repenser votre pile technologique. L'un des déclencheurs externes est l'intégration. Si vous souhaitez automatiser votre processus, vous devez être en mesure de l'intégrer à divers outils. Cependant, la réalité est qu'ils changent constamment - nouveaux systèmes, nouvelles mises à jour, etc. Avec le temps, vous vous retrouverez dans des situations où votre environnement changera et où votre solution actuelle ne fonctionnera plus, ce qui vous empêchera d'optimiser votre processus.
Il arrive également que de nouvelles exigences - telles que des politiques juridiques ou de sécurité ou des critères internes - soient mises en œuvre. C'est à ce moment-là que vous devez revoir le processus pour vous assurer que vos systèmes sont à jour et qu'ils continuent à collecter les bonnes données. Cela vous aidera à diagnostiquer les problèmes ou les goulets d'étranglement à un stade précoce et à y remédier rapidement. Identifier vos champions pour soutenir votre cause de localisation Lorsque vous faites partie d'une structure matricielle dans votre organisation, il est essentiel d'identifier les parties prenantes qui seront les plus grands sponsors de votre cause de localisation, en particulier si vous essayez de faire passer votre pile technologique au niveau supérieur. Avec qui devez-vous alors vous engager pour y parvenir ?
Une fois que vous avez identifié votre pile technologique, les composants générant le contenu et les outils construisant votre produit, l'étape suivante consiste à déterminer qui peut influencer la prise de décision. Comme vous ne pouvez pas vous associer avec tout le monde en même temps, examinez votre inventaire et décidez qui aura voix au chapitre pour vendre votre architecture dans votre entreprise. Ensuite, commencez à discuter avec les dirigeants de vos besoins et de vos points faibles - obtenez leur adhésion.
N'oubliez pas que les personnes qui génèrent le plus de revenus pour l'entreprise ne sont pas nécessairement les meilleurs sponsors. Les parties prenantes pour lesquelles vous réaliserez des économies seront celles qu'il sera relativement facile de convaincre de vous soutenir, car les économies sont plus facilement quantifiables que l'impact sur les revenus.