Guide d’achat de traduction pour les districts scolaires

Découvrez les neuf fonctionnalités à rechercher (et les questions à poser) pour unifier et simplifier la traduction pour votre district scolaire. Utilisez ce guide d’achat pour vous aider à trouver une solution de traduction qui fonctionnera pour votre district aujourd’hui et à l’avenir.

Pour traducteur(rice) intéressé à traduire pour Smartling, Postulez ici.

En vous inscrivant, vous acceptez le traitement de vos données personnelles par Smartling tel que décrit dans notre Politique de confidentialité.

À mesure que les populations au sein des districts scolaires se diversifient, la nécessité de traduire le contenu éducatif et les communications est de plus en plus vitale. Malheureusement, le flux de travail de traduction standard pour les districts scolaires repose sur des processus lents et manuels, ce qui peut entraîner la privation d’informations vitales par les élèves et les familles pendant des jours, voire des semaines.

Dans ce guide, nous abordons les principales caractéristiques à rechercher dans une solution de traduction afin que votre district puisse fournir des traductions de haute qualité en temps opportun aux élèves et à leurs familles.

Téléchargez le guide de l'acheteur pour en savoir plus.


Tags:eBook