Le nouveau co-animateur du Loc Show : Gavin Grimes

podcast

Rester agile, c'est accepter le changement. C'est pourquoi nous sommes ravis d'annoncer le nouveau co-animateur de The Loc Show : Gavin Grimes !

Vous connaissez Gavin de l'équipe Smartling Leadership et en tant que vice-président des services linguistiques , mais vous êtes sur le point de le connaître d'une toute nouvelle manière alors qu'il associe sa marque de savoir-faire aux compétences d'entretien éprouvées d'Adrian Cohn pour améliorer The Loc Show !

Gavin s'éloigne de l' équipe de direction juste assez longtemps pour vous aider à devenir un expert en gestion de la traduction linguistique. Doublez le plaisir, doublez la perspicacité ! Notre podcast hebdomadaire vous aidera à vous tenir au courant des meilleures pratiques et des conseils sur la façon de garder votre entreprise évolutive et innovante.

Appuyez sur play maintenant et montez de niveau avec nous !

Réservez votre place à la conférence en ligne gratuite Global Ready de Smartling en ligne le 14 avril 2021 à 11 h 00 HNE.

Ce que vous apprendrez dans cet épisode : Ce que Gavin apportera à la table sur ce podcast et un peu sur son parcours Ses raisons et son inspiration pour travailler dans les services linguistiques Ce que signifie « l'appétit insatiable » de la culture pour le contenu Qu'est-ce qui l'inspire à dépasser son zone de confort Ce dont Gavin pense que les entreprises doivent être conscientes pour réussir en 2021

Abonnez-vous : Apple Podcast / Google Play / Spotify / Stitcher

Aller à une section [01:07] À propos de Gavin et de son expérience en localisation.
[07:37] Une histoire sur la raison pour laquelle Gavin a un casque jaune suspendu dans son bureau à domicile.
[10:06] Le chemin parcouru par Gavin l'a conduit à Smartling.
[14:10] Atteindre les objectifs de Smartling, faire évoluer l'entreprise et évoluer avec l'industrie.
[16:25] Projections de Gavin pour l'industrie de la localisation.
[20:00] Quel sera le rôle de Gavin sur le podcast.
[22:04] Prochaine conférence Global Ready de Smartling.

Suivez l’actualité de Gavin Grimes & Smartling :LinkedIn de Gavin
Le site de Smartling
Twitter de Smartling
Site Smartling

Transcription complète qui a presque certainement des fautes de frappe (pardonnez-nous !)

Annonceur : Vous écoutez The Loc Show , présenté par Smartling.

Adrian Cohn : Bonjour, tout le monde, et bienvenue dans un autre épisode de The Loc Show. Aujourd'hui, je suis vraiment ravi de présenter quelqu'un qui n'est pas mon invité. Il rejoint en fait l'émission en tant que co-animateur. Gavin Grimes, bienvenue à The Loc Show et merci de vous joindre en tant que co-animateur du podcast.

Gavin Grimes : Merci beaucoup, Adrian. Super excité d'être à bord et bonjour à tous les millions d'auditeurs que nous avons déjà. Je suis sûr qu'il y en aura plus maintenant que je suis à bord, mais oui, vraiment heureux d'être ici.

Adrian Cohn : Eh bien, nous sommes ravis de vous avoir et Gavin vient tout juste de rejoindre l'entreprise en tant que vice-président des services linguistiques. Il a une riche expérience dans l'industrie et aujourd'hui, le but de l'épisode est de faire connaissance avec Gavin. Alors Gavin, parlez-nous un peu de vous. Qui es-tu?

Gavin Grimes: Donc, comme vous l'avez dit très, très poliment, vous m'avez traité de vétéran de l'industrie il y a quelque temps, il y a quelques semaines, et j'ai en quelque sorte secoué la tête en disant non. Mais je le suis en fait. Je suis dans l'industrie depuis très longtemps. Comme mon accent y fait allusion, je suis irlandais. Il y a environ 20 ou 25 ans, en Irlande, et à Dublin en particulier, le gouvernement irlandais a reçu de grandes incitations et des incitations fiscales pour que les entreprises américaines installent leur siège européen à Dublin. Et lorsque cela a commencé à se produire, beaucoup de grandes entreprises ont commencé à se rendre compte que, "Hé, si nous voulons vraiment pénétrer le marché européen, nous allons devoir penser à localiser le produit et à leur donner le produit en les langues spécifiques."

Gavin Grimes: Donc, à cette époque, un très grand nombre d'horizons et de formations divers et variés sont tombés dans l'industrie. Ce n'était pas par conception. C'était qu'il y avait une énorme quantité d'emplois disponibles du point de vue de l'ingénieur, du point de vue de la gestion de projet et du point de vue linguistique. J'étais donc de ceux-là. Je viens d'une formation en génie civil. Et je me suis retrouvé à rejoindre une entreprise appelée Lotus Development dès la sortie de l'université et j'ai travaillé sur un produit appelé Lotus Notes, qui est toujours très cher à mon cœur. Et j'ai travaillé sur place avec ces gars qui effectuaient des tâches d'ingénierie. Et puis après un an, j'ai déménagé à Cambridge à Boston et à leur siège social et j'y ai travaillé pendant environ un an sur l'internationalisation de Lotus Notes sur des plates-formes non PC, S390, S400. Et c'était à l'époque où IBM rachetait Lotus.

Gavin Grimes : Donc, après environ deux ou trois ans, j'étais prêt à relever un autre défi et le monde des startups m'attirait vraiment. J'ai donc rejoint une startup au tout début, dans le même espace, dans l'espace linguistique, et l'espace des services linguistiques. Et cela a vraiment accéléré mon apprentissage et ma carrière. Quiconque a fait partie de la startup et de la nature dynamique d'une startup comprendra que vous portez de nombreux chapeaux différents chaque jour. Et ce fut une formation fantastique pour moi, du point de vue du client, du point de vue opérationnel, du point de vue technique. J'ai donc vu beaucoup de facettes différentes de notre industrie. J'ai eu la chance d'aller sur place avec trois ou quatre grandes entreprises clientes et de faire également partie de leurs équipes internes.

Gavin Grimes : Et nous avons développé la startup à une taille assez impressionnante et elle a été acquise par Welocalize il y a environ 14 ans et cela a commencé mon voyage avec Welocalize, un voyage merveilleux. Je suis resté sur place avec des clients pendant peut-être deux ans après l'acquisition. Et puis Welocalize a racheté une société chinoise assez insulaire avec deux sites, Pékin et Jinan autour de 3 à 400 personnes. Et il fallait l'intégrer à cette multinationale qui était dans une entreprise mondiale qu'était Welocalize. Et j'ai assez naïvement levé la main pour relever le défi et j'ai pensé que ça allait être peut-être un concert de six mois. Et j'ai fini par y rester pendant six ans et j'ai assumé le rôle de directeur général dans toutes les différentes disciplines qui étaient proposées dans ces deux endroits. Et c'était un moment tellement merveilleux. C'était incroyable.

Gavin Grimes : Premièrement, j'étais complètement hors de ma zone de confort. J'atterris à Pékin, ne connaissant littéralement personne, ne parlant pas la langue avec le nom de mon hôtel en anglais sur un morceau de papier, erreur numéro un, personne ne pouvait lire le nom de mon hôtel. C'était donc le premier défi. Mais je pense que pour vraiment voir ce dont vous êtes capable en tant que personne, en tant qu'individu, vous devez être mis dans ces situations qui sortent de votre zone de confort. Et cela m'a vraiment forcé à sortir de ma zone de confort et c'était extrêmement gratifiant pour de nombreuses raisons différentes. Ma mission principale était donc d'intégrer cette fantastique entité chinoise dans Welocalize. Mais 50% de mon temps, oui, a été consacré à cela. Mais 50% de mon temps a également été consacré à éduquer des collègues aux États-Unis et en Europe sur la manière de réussir à travailler avec des collègues chinois, peut-être d'un point de vue culturel, car il y a des différences. Mais une fois que vous avez dépassé cela, les récompenses sont énormes. J'ai des amis pour la vie que je me suis fait en Chine et que j'aurai pour le reste de ma vie. Et ce fut une expérience incroyable.

Adrien Cohn : Waouh.

Gavin Grimes : Ouais, ça l'était vraiment. Et avec toutes les entités locales, je pense que l'objectif doit être d'avoir un responsable local ou un responsable local, un responsable pays local. Je pense que c'est la bonne chose à faire. Donc, après un certain nombre d'années, je l'ai confié à mon commandant en second et elle continuera à faire un travail incroyable. Je suis donc revenu en Europe et j'ai passé un an à faire partie de l'équipe M&A et à faire une sorte de diligence opérationnelle sur certaines acquisitions potentielles. Et cela m'a donné une toute autre perspective et une toute autre compréhension de ce qui entre dans la bonne acquisition d'un point de vue culturel, d'un point de vue économique, d'un point de vue opérationnel. Et quelles sont les choses sur lesquelles vous devez vraiment vous concentrer pour trouver un partenaire qui fonctionnera.

Gavin Grimes : Et puis, au cours des dernières années chez Welocalize, j'ai été vice-président et directeur général pour l'Europe, l'entière responsabilité du portefeuille d'entreprises en Europe sur un certain nombre de sites, dans un certain nombre de secteurs verticaux côté client. Et puis, l'année dernière, j'ai siégé à l'exécutif, l'exécutif étendu, et j'avais l'entière responsabilité de l'Europe, mais aussi la responsabilité en pointillé de Global Enterprise, qui était un portefeuille assez important. Donc, beaucoup de rôles différents, beaucoup de zones géographiques différentes et beaucoup de défis différents.

Adrian Cohn : Ce n'est pas facile de résumer littéralement des milliers de voyages autour du soleil en quatre ou cinq minutes, mais vous l'avez fait.

Gavin Grimes : Oui, n'est-ce pas ?

Adrian Cohn : Mais il y a une chose que vous avez dite au début de votre carrière et que je suis vraiment ravi d'apprendre. Et je veux y revenir une minute, parce que je voulais demander depuis des semaines maintenant, qu'est-ce que c'est que ce casque jaune accroché sur le côté ?

Gavin Grimes : Oh mon Dieu.

Adrian Cohn: Parce qu'en ce moment, bien sûr, nous enregistrons cela sur Zoom et Gavin dans son bureau à domicile et il y a un casque jaune. Et vous avez dit que vous étiez dans le génie civil.

Gavin Grimes : Oui. Non, waouh. Je portais un casque. Dans certains exercices de génie civil, j'ai fait, mais ce n'est pas lié. Mon père portait littéralement beaucoup de chapeaux différents pendant que nous grandissions. Il a commencé sa vie comme menuisier. Et puis il était dans la construction, il avait sa propre entreprise de construction. Ensuite, il a eu une sorte de prêt de matériel de machinerie, mais il a également été agriculteur pendant 25 ans dans nos villes locales, Skerries, dans le nord du comté de Dublin. Et mon père était encore en vie, mais c'est un hommage à lui. C'était son casque qu'il portait pendant ces 25 ans. Et j'ai une petite plaque en dessous avec son nom. Parce que ce n'est pas quelque chose qu'il avait besoin de faire, c'est quelque chose qu'il a choisi de faire pour aider la communauté et j'ai un immense respect. J'ai appris énormément de leçons de vie en travaillant avec mon père tout au long de mes premières années. Et j'utilise encore beaucoup de ces leçons dans mon travail quotidien, tous les jours. Alors oui, mon père a joué un rôle énorme dans mon développement en tant que jeune homme et au début de ma carrière.

Adrien Cohn : J'adore ça. Ouais. Je veux dire, juste pour parler un instant de mon père, je suis très influencé par son travail et sa vie. Nous avons une relation très forte. En fait, il est architecte et graphiste. J'ai donc grandi en allant sur ses chantiers de construction, en le voyant dessiner tous ces graphismes incroyables. J'ai aussi eu l'occasion de travailler avec lui professionnellement. Il a en fait présenté le livre, Move the World with Words.

Gavin Grimes : Waouh. Je ne le savais pas. Fantastique.

Adrian Cohn : Donc, nous avons travaillé professionnellement à plusieurs reprises, ce qui a toujours été une bonne expérience de liaison.

Gavin Grimes : C'est incroyable. Je veux dire, ouais, c'est incroyable. Je pense que j'ai seulement apprécié les leçons que j'apprenais en vieillissant et plus dans ma carrière. Et j'ai commencé à me référer à des informations que j'absorbais naturellement et à voir comment mon père faisait des affaires et parlait à un autre contremaître sur les chantiers de construction et tout. Donc, oui, c'est fantastique de pouvoir utiliser ces informations que vous avez reçues à un âge précoce.

Adrien Cohn : Oui. D'accord. Alors Gavin, vous avez passé 15, 20 ans à développer une carrière dans le domaine de la traduction et de la localisation. Comment êtes-vous arrivé à Smartling ?

Gavin Grimes : Oui, bonne question. Si je considère ma carrière dans son ensemble, elle s'est déroulée en cycles de trois ou quatre ans. Et je ne sais pas si je m'ennuie ou si j'ai envie d'un nouveau défi après trois ou quatre ans, mais j'ai définitivement changé de direction assez radicalement. Même si c'est dans le même domaine de la langue, de la localisation et de la traduction, j'ai eu des défis très différents tous les trois ou quatre ans. Et si je suis très honnête, j'étais prêt pour un autre. Je vois la dernière année comme une sorte de mi-temps dans ma carrière. Je veux accomplir beaucoup plus dans ma carrière à l'avenir, mais c'était certainement un moment de réflexion et COVID a également accéléré cette réflexion et je voulais un nouveau défi. Et je ne savais pas ce qu'était ce défi pour être très honnête avec vous.

Gavin Grimes: Et par hasard, quelqu'un m'a présenté Jack et nous avons une compréhension très commune et quel est le mot juste, une direction claire de l'endroit où nous pensons qu'une industrie va aller et nous avons discuté et nous nous sommes bien entendus. Et puis nous avons reparlé et c'était comme transformé en une sorte de période de speed dating. Mais ce que j'ai aimé chez Smartling et ce que j'ai aimé chez Jack, c'est d'abord l'intégrité dont il m'a fait preuve lors de ces premières réunions et le genre culturel de, le Smartling culturel, ce qui était en train d'être construit. Et c'est extrêmement important pour moi et les gens qui me connaissent sauront que c'est le numéro un sur presque toutes mes listes. Eh bien Smartling est une entreprise que j'admire de loin depuis longtemps dans cet espace technologique. Et il est devenu numéro un dans cet espace technologique, dans l'espace de la plate-forme et pensé ou très bien pensé.

Gavin Grimes : Mais ce que beaucoup de gens ne savent pas, c'est que les services linguistiques sont tout aussi impressionnants, mais qu'ils n'ont tout simplement pas encore la bonne exposition et qu'ils sont parfaitement positionnés pour faire des choses incroyables parce que l'ADN et, désolé, l'innovation et la technologie est dans l'ADN d'une entreprise comme Smartling. Cela peut donc être adopté dans toutes les différentes gammes de services. C'était donc fidèle aux conversations avec Jack dont j'avais besoin de mettre en place cela pendant que je parlais au reste de la direction ou au reste de l'équipe de direction et de voir s'ils partageaient cette ambition, cet intellect et la vision de l'endroit où l'industrie va et quel rôle Smartling y jouera et à mon plus grand plaisir, ils l'ont fait, à une personne. Et c'était excitant pour moi. Et c'était comme si je sentais que je pouvais jouer un rôle dans l'ambition de Smartling.

Gavin Grimes: Alors oui, cela vient vraiment d'un très haut niveau, pourquoi j'ai senti que c'était un bon match. Et encore une fois, c'est un défi. C'est quelque chose, encore une fois, alors que je reviens, comme je l'ai dit, lorsque j'ai atterri à Pékin, et avec ce morceau de papier avec le nom de mon hôtel hors de ma zone de confort, je voulais être à nouveau hors de ma zone de confort. Et lorsque vous êtes dans une entreprise depuis longtemps, même si c'est très stimulant et très gratifiant, parfois vous n'avez pas cette opportunité d'être vraiment hors de votre zone de confort. Et comment avez-vous des nœuds dans votre, avez la sensation de nervosité dans votre estomac. Et c'est souvent une bonne chose.

Adrien Cohn : Oui. Lorsque nous avons annoncé votre nomination au poste de vice-président des services linguistiques, et que je viens de sortir le communiqué de presse, Jack a dit, ce qui reflète également ce que vous venez de dire. Il a dit, et je cite au cours de la dernière décennie, que Smartling a été reconnu comme le leader de l'industrie des logiciels de gestion de la traduction. Et au cours de cette décennie, nous nous embarquons pour être également reconnus comme le leader du secteur des services de traduction modernes et évolutifs. Et c'est ce à quoi nous aspirons. Et j'ai certainement été inspiré par l'action rapide que vous prenez, en rejoignant l'équipe, et je crois très fermement que cette entreprise atteindra ces objectifs.

Gavin Grimes : Absolument. Je veux dire pour mon plus grand plaisir, je veux dire, ce n'est pas une construction à partir de zéro. Beaucoup de choses sont déjà en place. C'est la façon dont nous évoluons et la façon dont nous évangélisons cela aussi sur le marché, nous allons simplement être la clé. Donc, une grande partie de ma responsabilité initiale consistera simplement à agiter le drapeau de ce que nous pouvons faire et à le diffuser, ce que nous pouvons faire, mais ensuite, bien sûr, à faire évoluer ce que nous avons en interne également. Mais la beauté d'une entreprise comme Smartling encore une fois, c'est pour moi, c'est que tout est sous le même toit. Je peux donc aller au produit. Je peux aller au développement. Je peux aller à l'équipe des données avec ma liste de souhaits, où je pense que cela profiterait à l'équipe des services linguistiques, et finalement au client, et cela peut être construit en interne, ce qui est extrêmement puissant.

Adrian Cohn : Et une autre chose dont vous et moi avons discuté, et que Smartling a reconnue comme une proposition de valeur pendant de nombreuses années, c'est parce que nous avons commencé comme une entreprise technologique. Nous avons la capacité d'agir de manière très agile. Je veux dire, juste en parlant de notre produit pour un instant, nous envoyons 20 nouvelles mises à jour chaque jour. Et c'est le type d'agilité dont toute entreprise moderne dans n'importe quel secteur d'activité a besoin. Je veux dire, vous devez être capable d'itérer quotidiennement. Nous avons donc cela dans notre ADN, et c'est vraiment excitant de vous voir rejoindre l'entreprise pour aider à développer ce que nous avons déjà construit.

Gavin Grimes : Oui. Exactement. Exactement. Je ne vois pas cela comme un pivot ou quelque chose comme ça ou cet extrême. Ce n'est vraiment qu'une évolution. C'est donc le volet des services linguistiques qui est là, la fondation est en place. Que devons-nous faire pour faire évoluer cela, pour devenir les meilleurs de leur catégorie, pour être considérés comme un jumelage égal à celui de la plate-forme. Je pense que c'est très, très faisable.

Adrian Cohn : Eh bien, nous verrons certainement dans ce podcast et à travers d'autres médias ce sur quoi nous travaillons pour améliorer encore les services linguistiques. Mais pour l'instant, Gavin, parlez-nous un peu de votre vision de l'industrie. Quelles sont certaines des choses que vous remarquez qui pourraient valoir la peine que les gens y jettent un coup d'œil.

Gavin Grimes : Bien sûr. Je veux dire, quelle année nous venons de traverser et ça a été absolument fou. Mais en dehors de cela, il y a beaucoup de choses qui se sont produites, en dehors de la pandémie de COVID. Nous allons voir beaucoup de croissance. La croissance se poursuivra au sein de l'industrie. Ce que COVID a fait, c'est qu'il a accéléré énormément la transformation numérique des entreprises. Cela accélère le besoin d'être sur une plate-forme de commerce électronique pour diffuser votre produit ou votre service. Bien sûr, certains secteurs verticaux ont été plus touchés que d'autres en ce qui concerne les voyages et l'hôtellerie, mais dans l'ensemble, cela a changé les perspectives de nombreuses entreprises et ce qu'elles veulent réaliser et comment elles vont y parvenir. La croissance sera donc une grande chose. Le type de contenu, donc l'appétit des gens pour le contenu ne cesse de croître. Et ça l'est, énormément.

Gavin Grimes : La capacité d'attention des gens est également probablement réduite. Alors, comment ils veulent que le contenu ait changé. J'ai lu quelque part que d'ici fin 2021, 80% du trafic sur internet sera de la vidéo. Ainsi, la façon dont les gens communiquent, comment les gens éduquent, comment les gens vendent, comment les gens achètent sont davantage orientés vers ce côté vidéo des choses. La manière dont les prestataires de services linguistiques évoluent et se positionnent pour gérer cela sera donc essentielle. Les marchés émergents, bien sûr, à mesure que les économies se développent, à mesure que les PIB augmentent, fourniront une plate-forme de télécommunication, donneront aux gens un accès à Internet, donneront aux gens l'accès aux téléphones intelligents pour pouvoir s'offrir des smartphones. Là encore, leur appétit pour le contenu augmentera. L'Inde et l'Afrique sont peut-être actuellement l'Inde et l'Afrique, bien qu'il y ait eu récemment des fluctuations du PIB en Inde dont les économistes disent qu'il va remonter.

Gavin Grimes : Cela a été en moyenne de 5 % au cours des six ou sept dernières années. L'Inde est un pays de, est-ce 20, peut-être plus, langues officielles. Donc l'anglais ne va pas y couper. Donc, et encore une fois, l'appétit pour le contenu va augmenter. La manière dont les LSP se positionneront pour desservir ces marchés émergents sera également essentielle. C'est, je veux dire, l'évolution du travail à domicile, tout ce qui est virtuel, comment nous nous parlons. Et je sais que Smartling était extrêmement en avant pour ramener, renvoyer les gens à la maison, s'assurer qu'ils travaillent en toute sécurité à domicile, cela va-t-il changer? Je pense que nous allons passer à une solution hybride. Je pense que [inaudible 00:19:02] beaucoup de gens disent travailler au bureau pour certaines tâches collaboratives, mais en travaillant à domicile, je pense que l'industrie des services linguistiques, en particulier les grands acteurs, nous sommes bien placés pour gérer le sorte de pandémie du point de vue de la continuité du travail.

Gavin Grimes : Vous savez, la plupart des gens peuvent travailler à domicile. La plupart des choses étaient déjà dans le cloud. Nous allons, il y aura une demande pour plus de solutions basées sur l'IA, c'est certain. Un bon exemple de cela sera [inaudible 00:19:35] un moteur d'apprentissage automatique qui s'améliorera et apprendra de ses erreurs. Et il y aura également de nombreuses autres possibilités d'apprentissage automatique au sein de notre industrie. Il y aura donc beaucoup de choses intéressantes qui vont se passer, mais c'est la façon dont vous vous positionnez pour les devancer et être des leaders dans ces domaines qui serait la clé du succès de LSP.

Adrien Cohn : Oui. Énorme. Énorme. Eh bien, nous avons tellement de choses à couvrir dans ce podcast. Et ce qui me passionne vraiment, c'est que maintenant j'ai un co-animateur avec qui travailler sur cette émission et nous allons avoir des invités incroyables à venir. Le format de l'émission restera en grande partie le même. Le seul grand changement est que nous avons engagé Gavin. J'ai donc maintenant quelques gros canons fantastiques pour m'aider [diaphonie 00:20:29].

Gavin Grimes : Faites attention à ce que vous souhaitez, Adrian.

Adrian Cohn : Ouais, eh bien, vous savez, mais je suis excité parce que nos invités se sont beaucoup amusés dans l'émission et ils ont pu partager leur histoire. Et c'est de cela qu'il s'agit dans ce podcast. Il s'agit d'apprendre des experts dans le domaine de la traduction linguistique afin que chacun de nos auditeurs puisse acquérir un peu de connaissances chaque semaine afin qu'il puisse retourner dans ses propres équipes de traduction linguistique, qu'il s'agisse de traducteurs ou de responsables de la localisation. ou des développeurs ou des ingénieurs, et ils peuvent introduire différentes pratiques dans leur entreprise et la variété des contenus que nous avons mis en place pour cette émission, la variété des invités, je m'en suis personnellement inspiré. Et je suis tellement content, Gavin, que tu rejoignes l'équipe.

Gavin Grimes : Moi aussi. Je veux dire, l'une des beautés de notre industrie est la grande diversité des gens et la grande diversité des origines des gens aussi. C'est fascinant pour moi et c'est ce qui m'a maintenu dans l'industrie pendant si longtemps. Les gens que vous rencontrez sont incroyables. J'ai donc vraiment hâte d'avoir l'opportunité d'entendre les histoires des gens, comment ils sont entrés dans l'industrie, ce qui les maintient dans l'industrie, ce qui les empêche de dormir la nuit, ce qui les enthousiasme. Donc, oui, ça va être amusant. Ça va être amusant. C'est le principal. Ce qu'il faut faire chaque jour doit être amusant. Et il faut parfois le rappeler aux gens.

Adrian Cohn : Je ne peux pas être plus d'accord. Eh bien, si vous écoutez et que vous souhaitez être sur le podcast, envoyez-nous un e-mail Loc Show et Smartling dot com. Et pour ceux d'entre vous qui ne l'ont pas encore entendu, nous avons également annoncé notre conférence Global Ready. Il sera en ligne cette année, le 14 avril 2021. Il commence à 11h00, heure de l'Est, ce qui, je crois, est 16h00 GMT. Droit? Vous pouvez vous inscrire gratuitement à la conférence Smartling point com slash. Nous allons bientôt présenter la liste des conférenciers, mais Gavin et moi avons travaillé dessus avec quelques autres personnes. Ça va être incroyable. Pensez plus à un flux Netflix qu'à une conférence typique. Nous allons élever l'expérience. Ça va être très amusant et j'ai vraiment hâte d'y être.

Gavin Grimes : Oui. J'ai assisté à un très grand nombre de conférences de l'industrie. C'est quelque chose de différent. Ouais. Et oui, ça va être très amusant. Ça va être très amusant. Et ça va être éducatif, mais ça va être très interactif et oui. Ce ne sera pas votre conférence virtuelle typique. Mettez-le de cette façon.

Adrien Cohn : Exactement. Bien grande. Eh bien, Gavin, merci de vous être joint en tant que co-animateur, en vous présentant aujourd'hui. Nous serons de retour sous peu avec d'autres épisodes de The Loc Show et d'ici là, j'espère que vous passerez un bon week-end et à la prochaine.

Gavin Grimes : Merci, Adrien. Au revoir tout le monde.